А души праведных Я вижу с высоты.
Молись, люби – увижу – это ты!
Комментарий автора: Это стихотворение из цикла коротких стихов "Читая Библию". Все они дейтвительно написаны после чтения того или иного раздела Библии. Это - после чтения Псалтири.
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Да, иногда при чтении Библии "открываются" строчки поэзии. Например, скоько людей положили на рифму стих Иеремии 33:3!
А мне он складывается по-своему:
Ты одинок - но воззови ко Мне,
И Я отвечу зову твоему:
Великое Я покажу тебе,
Земному недоступное уму.
Такие строчки как выши можно успешно развить в целое стихотворение! Благословения Вам.
Поэзия : Не плачь над могилой моей, не стой... - Юстина Южная Это мой перевод стихотворения (с английского) М.Э.Фрай; по другой версии изначально это был фольклор фольклор американских индейцев, но по последним данным специалисты все же склонились к авторству Мэри Фрай.